Miklós Radnóti (1909-1944) was a Hungarian poet who died in The Holocaust. He was killed on a death march, and buried in a mass grave. 18 months later his body was exhumed, and a notebook discovered. Despite the marks left by the decomposition of his body, his four last poems - which he entitled "Postcards" - were decypherable.
This extracted from Wikipedia:
"Postcard 4" was written days before his own death and describes seeing "his friend, the violinist Miklós Lorsi" executed.
What follows is the poem in its translated version:
I fell next to him.His body rolled over.
It was tight as a string before it snaps.
Shot in the back of the head- "This is how
you'll end." "Just lie quietly," I said to myself.
Patience flowers into death now.
"Der springt noch auf," I heard above me.
Dark filthy blood was drying on my ear.